POP - U2 (1997)

북어포에서 오늘의 전리품 하나를 입수...
350엔이란 저렴한 가격으로 U2의 97년도 POP앨범을 구입했다..

속냉이는 생각보다 상태 굿 기스도 없다
일본 판매용이라 기존 북클릿말고 또 추가 북클릿이 있는데 완전 개그 ㅠㅠ


완전실험적인곡으로 몽땅인 앨범... 앜뚱베이뷔-주로파-를 이어 점점 더 난해하게 변해버렸다..
당시엔 욕 졸라먹었지만 되돌아보면 이 정도로 실험적인 음악을 했다는것으로 좋은 평가를...







아래쪽이 추가로 들어있는 번역본



그리고 이것이 문제의 추가번역집...



알수없는놈의.. 시가 적혀있다-_-;; 귀탱이에 보면 (보노와 만났을때 내가 만든 시)라고 쓰여있다 미친나-_-;;




전곡 가사 번역...

Do you feel loved

キミは愛されてるって感じてるか?

압박...


듣다보니 몇몇곡 말곤 적응되가는중...

다음주엔 베스트를 찍어 올리겠습니다~ (__)

 

디스코텍 PV   (엣지는 모자를 다시 써주세요)

 


Live영상... 거대한 미러볼이 열리면서 센터 스테이지로 내려오는 무대연출..

그리고 보노 허리 자제점....

엣지 리프는 죽음 ㅠㅠ

by 존  | 2006/11/17 12:04 | 즐겨 듣는 음악 | 트랙백 | 덧글(6)

트랙백 주소 : http://bzpleasure.egloos.com/tb/2764088
☞ 내 이글루에 이 글과 관련된 글 쓰기 (트랙백 보내기) [도움말]
Commented by 존슨 at 2006/11/17 13:07
이런 앨범도 팬이라면 애정으로 봐줄 수 있어야 하지 않을까 생각함..
메탈리카처럼 자기 맘에 안든다고 변절자 소리 하는건 진짜 아니라고 봐
Commented by kyung at 2006/11/17 13:56
번역된거의 압박..
Commented by ikasu at 2006/11/17 16:35
난 이앨범 괜찮던데... ㅡ_ㅡ:
Commented by 미르시내 at 2006/11/17 19:54
가사 말고 제목까지 일본어로 번역한겁니까...!
Commented by 존  at 2006/11/18 14:40
존슨// 전 비즈가 저스틴 섹시백같은거 들고나오면 졸라욕하고 시디안살꺼에염!

kyung//그저 압박크리...

ikasu//괜찮은 곡도 많은데.. mofo까지는 아직 부적응..

미르시내//일본어로 번역된제목은.. 정말 원곡과 전혀 다른 경우도 있습니다
Commented by ㅋㅋㅋㅋ at 2009/09/13 17:14
앜ㅋㅋ 웃김ㅋㅋㅋㅋ자작시ㅋㅋㅋ

:         :

:

비공개 덧글

◀ 이전 페이지          다음 페이지 ▶